![]() ![]() ![]() 杜肯”, with the given name and family name both being phonetical transcription of Tolkien in Chinese characters (though in slightly different forms).Tolkien’s name was printed incorrectly as “托爾金. ![]() (NB: no negative meaning implied in the title.) When adding these parts together we get “the adventure of a small and short person”. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |